وَاÙنْ يَّمْسَسْكَ Ø§Ù„Ù„Ù‘Ù°Ù‡Ù Ø¨ÙØ¶Ùرّ٠Ùَلَا كَاشÙÙÙŽ لَهٗٓ اÙلَّا Ù‡ÙÙˆÙŽ Û ÙˆÙŽØ§Ùنْ يَّمْسَسْكَ Ø¨ÙØ®ÙŽÙŠÙ’ر٠ÙÙŽÙ‡ÙÙˆÙŽ عَلٰي ÙƒÙلّ٠شَيْء٠قَدÙيْرٌ 17Ø€
اور اگر Ø§Ù„Ù„Û ØªÙ…Ûیں کسی قسم Ú©ÛŒ کوئی تکلی٠پÛنچائے تو اس Ú©Û’ سوا کوئی Ù†Ûیں جو اس Ú©Ùˆ دور کر سکے اور اگر ÙˆÛ ØªÙ…Ûیں کسی بھلائی سے Ø¨ÛØ±Û مند کرے تو کوئی اسے روکنے والا Ù†Ûیں، Ú©Û ÙˆÛ ÛØ±Ú†ÛŒØ² پر پوری قدرت رکھتا ÛÛ’ØŒ ÙÛ³
ÙˆÙŽÙ‡ÙÙˆÙŽ Ø§Ù„Ù’Ù‚ÙŽØ§Ù‡ÙØ±Ù Ùَوْقَ Ø¹ÙØ¨ÙŽØ§Ø¯Ùهٖ Û ÙˆÙŽÙ‡ÙÙˆÙŽ الْØÙŽÙƒÙيْم٠الْخَبÙيْر٠18Ø€
اور ÙˆÛÛŒ (ÙˆØØ¯Û لاشریک) ÛÛ’ غالب (اور کنٹرول رکھنے والا) اپنے بندوں پر، اور ÙˆÛÛŒ ÛÛ’ ØÚ©Ù…توں والا، پورا باخبر،
Ù‚Ùلْ اَيّ٠شَيْء٠اَكْبَر٠شَهَادَةً Û Ù‚ÙÙ„Ù Ø§Ù„Ù„Ù‘Ù°Ù‡Ù Ú Ø´ÙŽÙ‡Ùيْدٌۢ بَيْنÙيْ وَبَيْنَكÙمْ ۣوَاÙوْØÙÙŠÙŽ اÙلَيَّ هٰذَا Ø§Ù„Ù’Ù‚ÙØ±Ù’Ø§Ù°Ù†Ù Ù„ÙØ§ÙÙ†Ù’Ø°ÙØ±ÙŽÙƒÙمْ بÙهٖ وَمَنْۢ بَلَغَ Û Ø§ÙŽÙ‰Ù•ÙنَّكÙمْ لَتَشْهَدÙوْنَ اَنَّ مَعَ اللّٰه٠اٰلÙهَةً Ø§ÙØ®Ù’رٰي Û Ù‚Ùلْ لَّآ اَشْهَد٠ۚ Ù‚Ùلْ اÙنَّمَا Ù‡ÙÙˆÙŽ اÙلٰهٌ وَّاØÙدٌ وَّاÙنَّنÙيْ بَرÙيْۗءٌ مّÙمَّا ØªÙØ´Ù’رÙÙƒÙوْنَ 19Ø€Û˜
(ان سے) پوچھو Ú©Û Ú©Ø³ Ú©ÛŒ گواÛÛŒ سب سے بڑھ کر ÛÛ’ØŒ Ú©ÛÙˆ Ø§Ù„Ù„Û ÛÛŒ (سب سے بڑا اور سب سے سچا Ú¯ÙˆØ§Û ÛÛ’ØŒ میرے اور ØªÙ…ÛØ§Ø±Û’ درمیان، اور ÙˆØÛŒ Ú©Û’ ذریعے بھیجا گیا میری Ø·Ø±Ù ÛŒÛ Ù‚Ø±Ø¢Ù† ØªØ§Ú©Û Ø§Ø³ Ú©Û’ ذریعے میں خبردار کروں تم لوگوں Ú©Ùˆ بھی اور ÛØ± اس شخص Ú©Ùˆ بھی جس Ú©Ùˆ ÛŒÛ Ù¾ÛÙ†Ú†Û’ØŒ کیا (اس Ú©Û’ بعد بھی) تم لوگ واقعی ÛŒÛ Ø´ÛØ§Ø¯Øª دے سکتے ÛÙˆ Ú©Û Ø§Ù„Ù„Û Ú©Û’ ساتھ Ú©Ú†Ú¾ اور معبود بھی Ûیں، Ú©ÛÙˆ میں تو Ø¨ÛØ± ØØ§Ù„ ÛŒÛ Ú¯ÙˆØ§ÛÛŒ Ù†Ûیں دے سکتا، Ú©ÛÙˆ Ú©Û Ø¨ÛŒØ´Ú© معبود تو بس ÙˆÛÛŒ ایک (اللÛ) ÛÛ’ØŒ اور میں قطعی بیزار ÛÙˆÚº ان سے جنÛیں تم لوگ شریک Ù¹Ú¾ÛØ±Ø§ØªÛ’ ÛÙˆ
SORAH AL-ANAAM
TAFSEER
ابن کثیر
قرآن ØÚ©ÛŒÙ… کا باغی جÛنم کا دیندھنÙÙ Ø§Ù„Ù„Û ØªØ¹Ø§Ù„Ù°ÛŒ خبر دے Ø±ÛØ§ ÛÛ’ Ú©Û Ù†ÙØ¹ Ùˆ نقصان کا مالک ÙˆÛÛŒ ÛÛ’ اپنی مخلوق میں جیسی ÙˆÛ Ú†Ø§ÛÛ’ تبدیلیاں کرتا ÛÛ’ اس Ú©Û’ اØÚ©Ø§Ù… Ú©Ùˆ کوئی ٹال Ù†Ûیں سکتا اس Ú©Û’ Ùیصلوں Ú©Ùˆ کوئی رد Ù†Ûیں کر سکتا اسی آیت جیسی آیت ما ÛŒÙØªØ Ø§Ù„Ù„Û Ù„Ù„Ù†Ø§Ø³ من رØÙ…ØªÛ Ø§Ù„Ø®ØŒ ÛÛ’ یعنی Ø§Ù„Ù„Û Ù…Ù‚ØªØ¯Ø± اعلی جسے جو رØÙ…ت دینا چاÛÛ’ اسے کوئی روک Ù†Ûیں سکتا ØŒ اور جس سے ÙˆÛ Ø±ÙˆÚ© Ù„Û’ اسے کوئی دے Ù†Ûیں سکتا، اس آیت میں خاص اپنے نبی Ú©Ùˆ خطاب کر Ú©Û’ بھی ÛŒÛÛŒ ÙØ±Ù…ایا ØŒ صØÛŒØ ØØ¯ÛŒØ« میں ÛÛ’ Ú©Û Ø±Ø³ÙˆÙ„ Ø§Ù„Ù„Û ØµÙ„ÛŒ Ø§Ù„Ù„Û Ø¹Ù„ÛŒÛ ÙˆØ³Ù„Ù… ÙØ±Ù…ایا کرتے تھے اے Ø§Ù„Ù„Û Ø¬Ø³Û’ تو دے اس سے کوئی روک Ù†Ûیں سکتا اور جس سے تو روک Ù„Û’ اسے کوئی دے Ù†Ûیں سکتا ØŒ اس Ú©Û’ بعد ÙØ±Ù…اتا ÛÛ’ ÙˆÛ Ø§Ù¾Ù†Û’ بندوں پر Ù‚Ø§ÛØ± Ùˆ اغالب ÛÛ’ ØŒ سب Ú©ÛŒ گردنین اس Ú©Û’ سامنے پست Ûیں، سب بڑے اس Ú©Û’ سامنے چھوٹے Ûیں ØŒ ÛØ±Ú†ÛŒØ² اس Ú©Û’ قبضے اور قدرت میں ÛÛ’ تمام ٤لوق اس Ú©ÛŒ تابعدار ÛÛ’ اس Ú©Û’ جلال اسکی کبیرائی اس Ú©ÛŒ عظمت اسی بلندی اس Ú©ÛŒ قدرت تمام چیزوں پر غالب ÛÛ’ ÛØ± ایک کا مالک ÙˆÛÛŒ ÛÛ’ ØŒ ØÚ©Ù… اسی کا چلتا ÛÛ’ ØŒ ØÙ‚یقی Ø´ÛÙ†Ø´Ø§Û Ø§ÙˆØ± کامل قدرت والا ÙˆÛÛŒ ÛÛ’ ØŒ اپنے تمام کاموں میں ÙˆÛ Ø¨Ø§ØÚ©Ù…ت ÛÛ’ ØŒ ÙˆÛ ÛØ± چھوٹی بڑی Ú†Ú¾Ù¾ÛŒ Ú©Ú¾Ù„ÛŒ چیز سے با خبر ÛÛ’ ØŒ ÙˆÛ Ø¬Ø³Û’ جو دے ÙˆÛ Ø¨Ú¾ÛŒ ØÚ©Ù…ت سے اور جس سے جو روک Ù„Û’ ÙˆÛ Ø¨Ú¾ÛŒ ØÚ©Ù…ت سے، پھر ÙØ±Ù…اتا ÛÛ’ پوچھو تو سب سے بڑا اور زبردست اور بالکل سچا Ú¯ÙˆØ§Û Ú©Ù† ÛÛ’ØŸ جواب دے کر مجھ میں تم میں Ø§Ù„Ù„Û ÛÛŒ Ú¯ÙˆØ§Û ÛÛ’ ØŒ جو میں ØªÙ…ÛØ§Ø±Û’ پاس لای اÛÙˆÚº اور جو تم مجھ سے کر رÛÛ’ ÛÙˆ اسے ÙˆÛ Ø®ÙˆØ¨ دیکھ بھال Ø±ÛØ§ ÛÛ’ اور بخوبی جانتا ÛÛ’ ØŒ میری جانب اس قرآن Ú©ÛŒ ÙˆØÛŒ Ú©ÛŒ گئی ÛÛ’ ØªØ§Ú©Û Ù…ÛŒÚº تم سب ØØ§Ø¶Ø±ÛŒÙ† Ú©Ùˆ بھی اس سے Ø¢Ú¯Ø§Û Ú©Ø±Ø¯ÙˆÚº اور جسے بھی ÛŒÛ Ù¾ÛÙ†Ú†ÛŒ اس تک میرا پیغام Ù¾ÛÙ†Ú† جائے ØŒ جیسے اور آیت میں ÛÛ’ ومن ÛŒÚ©ÙØ±Ø¨Û من الا ØØ°Ø§Ø¨ Ùلنار مو Ø¹Ø¯Û ÛŒØ¹Ù†ÛŒ دنیا Ú©Û’ تمام لوگوں میں سے جو بھی اس قرآن سے انکار کرے اس کا ٹھکانا جÛÙ… ÛÛŒ ÛÛ’ Û”